Akvarelo de Brazilo

Aquarela do Brasil

Alia fojo

Outra vez

Aline

Aline

Aloha oe

Aloha oe

Ama Kristnasko

Adeste Fideles

Amas mi Parizon

I love Paris

Amelja

Amélia

Amu min per tuta koro

Cuando calienta el sol

Anĝel' de Harlem

Angel of Harlem

Anna Ĵulia

Ana Júlia

Antaŭ ol larmgut' falos

Before the next teardrop falls

Antaŭen marŝas ni

Glory, glory, halleluyah

Aŭrora

Aurora

Ave-Maria en la monto

Ave Maria no morro

Barketo

Barquinho

Blovas en la vent'

Blowin' in the wind

Brazila nacia himno

Hino nacional brasileiro

Ciganino

Zingara

Citronarbo

Meu limão, meu limoeiro

Corinthians himno

Hino do Corinthians

Ĉi land' la via

This is your land

Ĉiuj floroj estas for

Where have all the flowers gone

Ĉu vi volas danci?

Do you wanna dance?

Dankemo al Dio

Gratidão a Deus

Dankon al la vivo

Gracias a la vida

Denove ĉe l' nesto de l' hejmo

De volta pro aconchego

Detaloj

Detalhes

Dio faris vin

Foi Deus quem fez você

Dio gardu min

Deus me livre

Ebenaĵa animo

Alma llanera

Emocioj

Emoções

Estu sur Tero pac'

Let there be peace on Earth

Feliĉan Kristnaskon

Happy X-mas

Flugadi

Volare (Nel blu dipinto di blu)

Flugil' blanka

Asa branca

Frenezulbeleco

Maluco beleza

Gita

Gita

Gŭantanamera

Guantanamera

Ĝis la revido Roma

Arrivederci Roma

Haj-Lili haj-lo

Hi-Lili hi-lo

Havus mi martelon

Datemi un martello

Hieraŭ ĵus

Yesterday

Hieraŭ nur

Yesterday - 2

Himno al la amo

Hymne à l'amour

Ho! Karol

Oh! Carol

Hotel' Kalifornia

Hotel California

Ie trans ĉielarko

Over the rainbow

Imagu

Imagine

Imitaĵo de viv'

Imitation of life

Indianino

Índia

Internlanda luno

Luar do sertão

Iru ĉio al infero

Quero que vá tudo pro inferno

Ja vidos vi

Você vai ver

Jen via mondo

This land is your land - 2

Ĵaluzo nur pri vi

Ciúme de Você

Ĵambalajo

Jambalaya

Kaj Di...

Foi Deus

Kalifornja revo

California dreamin'

Kaliko

Cálice

Kante sub la pluv'

Singing in the rain

Kanto de datreveno

Canção de aniversário

Kanto de l' adiaŭo

Valsa do adeus

Kanto de l' maristo

La paloma

Kanto de l' rivero

Chuá chuá

Kapri'! ĉesis am'!

Capri! c'est fini!

Karesema

Carinhoso

Karin'

Honey - Querida

Karulino mia

Prenda minha

Kiam amos mi

When I fall in love

Kiel fartas vi

Como vai você

Kiel granda estas mia am' por vi

Como é grande o meu amor por você

Kio estos, estos

Que será, será

Kio nun

Che sarà

Kisu min multe

Bésame mucho

Klementajn'

Clementine

Knabino el Ipanema

Garota de Ipanema

Kondoro flugas

Sounds of Silence

Korkovado

Corcovado

Kredis mi

Yesterday - 3

Kristfest' sonorilo

Sinos de Belém - Jingle bells

Kun vi lernis mi

Contigo aprendí

La bamba

La bamba

La dometo

Casinha pequenina

La Espero (Esperanta Himno)

A Esperança (Hino do Esperanto)

La fluanta tajdo

Maré fluente

La gajaj tagoj ja

Those were the days

La gusto de salo

Sapore di sale

La krio

My bonnie

La kruela milito

The cruel war

La mar'

La mer

La muzikistaro

A banda

La novaĵo

A novidade

La placo

A praça

La revenantaj floroj

Estão voltando as flores

La rozoj silentas

As rosas não falam

La unua am'

Meu primeiro amor

La vivo en roz'

La vie en rose

La vojo

O caminho

Lantern' de gas'

Lampião de gás

Laŭ gepatra vivo

Como nossos pais

Lazzarella

Lazzarella

Liberhorar' en Itapoan'

Tarde em Itapoã

Lundo, lundo

Monday, monday

Lunfluvo

Moon river

Magdalena

Madalena

Malgajo

Tristeza

Marostelo

Estrela do mar

Mi ĉiam amos nur vin

I will always love you

Mi laboras en fervojo

I've been workin on the railroad

Mi ne indas je vi

Non son degno di te

Mi vin amas tutkore

Ti voglio tanto bene

Mia bon' mia malbon'

Meu bem, meu mal

Mirindas la mond'

What a wonderful world

Miskutimiĝinta

Mal acostumado

Multe pli

Al di lá

Nenio okazos denove

Nada será como antes

Ne ploru por mi Argentino

Don't cry for me Argentina

Ne zorgu

Why  worry

Ni dancu en la rondo

Ciranda, cirandinha

Nigra masko

Máscara negra

Nur am'

One Love

Nur pro am' mi vin alvokas

I just called to say I love you

Nure vi

Only  you

Odo al Ĝojo

Hino à alegria

Ondo

Wave

Pardonu, sed mi ploros nun

Desculpa, mas eu vou chorar

Patro

Pai

Patro Nia

Pai Nosso

Pensu je mi

Pense em mim

Perfido

Perfídia

Piedirado

Andança

Planklumoj

Luzes da Ribalta (Limelight)

Pluvas

Piove (Ciao ciao bambina)

Ponto trans akvo ŝtorma

Bridge over troubled water

Por ne diri, ke mi ne parolis pri floroj

Prá não dizer que não falei das flores

Preĝo sub la Verda Standardo

Prece sob o Estandarte Verde

Printempo

Primavera

Ranĉo granda

El rancho grande

Roberta

Roberta

Rosmaren'

Alecrim

Roso de la frumateno

Sereno da madrugada

Sekreta amo

Secret love

Sankta Nokto

Noite feliz - Silent Night

Savana Animo

Alma llanera

Sephora Trajno

Trem das sete

Strangaj en la nokt'

Strangers in the night

Sun'

Soon

Suno brilas

O Sole mio

Sunvojo

Estrada do sol

Sur ĉi strato estas bosko

Se esta rua fosse minha

Ŝi ne ploros ekde nun

She's not crying anymore

Tamen, ĉio en ord'

Don't think twice, it's all right

Temo de Doktoro Ĵivago

Tema de Doutor Jivago

Temo de Lidja

Tema de Lidia

Tempo somera

The green leaves of summer

Tero-tero

Quero-quero

Tia libereco

Essa tal liberdade

Trapuŝante

Vai levando

Travivos mi

I will survive

Unu larmo sur vizaĝo

Una lacrima sul viso

Urbo mirinda

Cidade maravilhosa

Valo Ruĝa Rivero

Red River Valley

Venu al Sorriento

Torna a Sorriento

Venu la klaŭn'

Send in the clowns

Vin amas mia kor'

Eu sei que vou te amar

Viva fiŝo

Peixe vivo

Voj' sinuu

Caminho serpenteante

Zonotriko en la faruno

Tico-tico no fubá

Reiru al la paĝo
KARAOKEO EN ESPERANTO
kaj elektu vian kanzonon
por elŝuti!

 

Volte à página
KARAOKÊ EM ESPERANTO
e escolha a sua canção
para fazer download!